Traduction pour stzrandek 650

Discussions sur les voiliers habitables transportables

Modérateurs : admin, Modérateurs

Avatar de l’utilisateur
Txo
Bosco
Bosco
Messages : 85
Inscription : 30 nov. 2010 22:48
Localisation : Ledeuix 64 -Quissac 30
Contact :

Traduction pour stzrandek 650

Message non lu par Txo »

J'ai traduit les plans du Stzrandek @650. Je ne parle pas polonais mais il y a des traducteurs sur Internet. Mais ça touche à l'expérience surréaliste. Et comme mes connaissances en charpente de marine sont assez limitées, il peut y avoir des surprises. Mais ça doit éviter pas mal de temps perdu. On peut y accéder à cette adresse :
http://dl.free.fr/q9ujApIBL.
Mais ça va pas durer. D'ici là je vais les mettre sur mon site. La traduction du petit est en cours. Mais c'est pas du jeu, il existe déjà une traduction anglaise.
Avatar de l’utilisateur
JeanDidier
Capitaine de bateau lavoir
Capitaine de bateau lavoir
Messages : 521
Inscription : 15 août 2010 09:49
Localisation : Libramont
Contact :

Message non lu par JeanDidier »

bonne initiative, perso je suis en ce moment en train de faire les découpes
pour le N700, heureusement que les plans sont explicites.
tu as utilisé quel outil de traduction?
j'ai un moment hésité entre les 2;)
Avatar de l’utilisateur
pilotedebord
Chef de bord
Chef de bord
Messages : 3495
Inscription : 25 nov. 2007 12:38
Localisation : loire-atlantique

Message non lu par pilotedebord »

un grand coup de chapeau pour txo
un vrai travail de forçat, je veux bien le croire. Et en plus tout est remis dans les plans, c'est pas juste une trad sur feuille séparée.

beau boulot :smt041 :smt041

ça pourrait venir compléter le site, non ? qu'en pense notre admin ?


Pour jean didier : tu construis un N700 ? j'avais pas enregistré l'info. Bon courage.

François
c'est en faisant qu'on devient faisou
Avatar de l’utilisateur
Txo
Bosco
Bosco
Messages : 85
Inscription : 30 nov. 2010 22:48
Localisation : Ledeuix 64 -Quissac 30
Contact :

Message non lu par Txo »

J'utilise
http://translate.google.fr/translate_t? ... l=pl&tl=fr*
http://www.lexilogos.com/polonais_langu ... naires.htm
http://traduction.babylon.com/polonais/a-francais/
http://tlumacz.interia.pl/szukaj?utf8=1 ... zyk=fr|1|4*
http://www.lexicool.com/dictionnaire-tr ... onais.asp#
http://dictionnaire-libre.fr/search.php ... l=13&l2=14
http://portalwiedzy.onet.pl/tlumacz.htm ... &x=34&y=12*
http://fr.pons.eu/translate/results.py*
Avec une étoile, les indispensables. Le problème est que, par exemple, Google, ne traduit pas deux fois pareil la même phrase. QIl traduit d'ailleurs en anglais avant de le traduire en français, avec deux possibilités d'interprétation erronées.
Un mot comme dennik avec ses innombrables déclinaisons dennik, denniki, dennika, dennikow, ... ou conjugaisons, qui m'a fait passer des heures avant de voir à partir de photos que ça avait à voir avec les varangues qu'aucun dictionnaire ne connaissait ou s'évertuait à traduire par journal.
Et encore, là il n'y a pas de caractère exotique genre cyrillique qu''on ne peut reproduire au clavier simplement.

C'est par contre une bonne étape pour comprendre les plans.
Avatar de l’utilisateur
admin
Captain
Captain
Messages : 1489
Inscription : 16 juin 2005 22:38
Contact :

Message non lu par admin »

pilotedebord a écrit :
ça pourrait venir compléter le site, non ? qu'en pense notre admin ?


François
Il pense qu'il aurait apprécié qu'on le lui propose ... :(
Avatar de l’utilisateur
Txo
Bosco
Bosco
Messages : 85
Inscription : 30 nov. 2010 22:48
Localisation : Ledeuix 64 -Quissac 30
Contact :

Message non lu par Txo »

Ça allait de soi... Mais faut peut-être vérifier avant.
Avatar de l’utilisateur
Txo
Bosco
Bosco
Messages : 85
Inscription : 30 nov. 2010 22:48
Localisation : Ledeuix 64 -Quissac 30
Contact :

Message non lu par Txo »

2e livraison du petit frère :
http://dl.free.fr/jLz7HX0u0
Avatar de l’utilisateur
JeanDidier
Capitaine de bateau lavoir
Capitaine de bateau lavoir
Messages : 521
Inscription : 15 août 2010 09:49
Localisation : Libramont
Contact :

Message non lu par JeanDidier »

Pour jean didier : tu construis un N700 ? j'avais pas enregistré l'info. Bon courage.
je vais essayer de mettre quelques commentaires sur l'avancement des tvx
pour l'instant c'est traçage et découpe.....
Avatar de l’utilisateur
Eau douce
Pilotin
Pilotin
Messages : 154
Inscription : 03 mai 2009 22:45
Localisation : Le petit pays aux 175 lacs...
Contact :

Message non lu par Eau douce »

Merci de tout coeur pour ces traductions !

Ca facilite grandement la lecture des plans.

Mais... quelles sont donc tes motivations ?
Moine traducteur seul... ou aussi futur charpentier ?

Merci !

Nico
Vers les 90 litres de ballast, mais toujours sans bateau !
Avatar de l’utilisateur
Txo
Bosco
Bosco
Messages : 85
Inscription : 30 nov. 2010 22:48
Localisation : Ledeuix 64 -Quissac 30
Contact :

Message non lu par Txo »

Je n'ai rien d'un moine. Peut-être seulement l'embonpoint de l'image d'Épinal du moine.
Non, mon projet est de construire, de plus en plus certainement, le 650.

À ce sujet l'architecte parle toujours de contreplaqué en 6 et 8 mm et il semble qu'ici le 8 mm n'est pas courant et on ne trouve souvent que du 9. C'est un peu bête parce que je tiens au transportable. J'ai même en prévision de faire un lest mobile (trop peur de me lancer dans un lest liquide) pour ne pas outrepasser les limites contraignant au permis E. Si c'est pour y rajouter du poids de contreplaqué !... ;-)
Avatar de l’utilisateur
sly
Second
Second
Messages : 1778
Inscription : 30 avr. 2007 15:47
Localisation : Aix les bains / Saint Raphael
Contact :

Message non lu par sly »

On trouve du 8 chez tous les bons revendeurs. Mon canot est bordé en 8mm tout okoumé de chez CharlesACS ("Poyomer")
Mmmh, tu vois, Tuco, le monde se divise en deux catégories : Ceux qui ont un pistolet chargé, et ceux qui creusent. Toi, tu creuses... An-y-An-y-An...Ouin, Ouin, Ouin...
Avatar de l’utilisateur
Txo
Bosco
Bosco
Messages : 85
Inscription : 30 nov. 2010 22:48
Localisation : Ledeuix 64 -Quissac 30
Contact :

Message non lu par Txo »

Sur leur site ils passent directement du 6 au 9 (3, 4, 6, 9/10, 12, 15, 18/19, 21, 22, 25, 30). Mais je n'ai pas encore pris la peine de demander.
Avatar de l’utilisateur
sly
Second
Second
Messages : 1778
Inscription : 30 avr. 2007 15:47
Localisation : Aix les bains / Saint Raphael
Contact :

Message non lu par sly »

Mmmh, tu vois, Tuco, le monde se divise en deux catégories : Ceux qui ont un pistolet chargé, et ceux qui creusent. Toi, tu creuses... An-y-An-y-An...Ouin, Ouin, Ouin...
Avatar de l’utilisateur
Txo
Bosco
Bosco
Messages : 85
Inscription : 30 nov. 2010 22:48
Localisation : Ledeuix 64 -Quissac 30
Contact :

Message non lu par Txo »

Bon dieu mais c'est bien sûr !
JIBI
Second
Second
Messages : 1887
Inscription : 06 juil. 2009 16:13
Loisirs : Constructeur d'un GOAT Island SKIFF-GIS-nommé TAKKA en 2013... et en 2022 , j'entreprends la construction d' ILUR
Localisation : 17137 -Marsilly

Message non lu par JIBI »

Bonjour
Disponible aussi en 8 mm ici :
http://www.joubert-group.com/gamme.php#gamme4
Merci pour cette traduction... (meme si je ne l'utilise pas)... 6.50m ... :roll: c'est trop grand pour moi .. :lol: :( :lol: :( .. et bon courage
Souques Matelot .... , c'est loin l'Amérique !!
Répondre